வீரமாமுனிவர் / CONSTANTINO GIUSEPPE BESCHI TNPSC NOTES

TNPSC PAYILAGAM
By -
0

CONSTANTINO GIUSEPPE BESCHI TNPSC NOTES


 வீரமாமுனிவர் (1680 – 1747)

(TNPSC TAMIL NEW SYLLABUS STUDY NOTES [ UPDATED ON 2025 ]-தமிழ்த் தொண்டு தொடர்பான செய்திகள்)


அறிமுகம்:

  • இத்தாலி, கேசுதிகிலியோன் என்ற சிற்றூரில்  நவம்பர் 8-ந்தேதி பிறந்த கான்ச்டன்டைன் சோசப்பு பெச்கி கிறித்துவ மதம் பரப்பும் நோக்கில் 1710-ஆம் ஆண்டு தமிழகம்‌ வந்தார். 
  • அதற்காக சுப்பிரதீபக்கவிராயர் என்பவரிடம் தமிழ் கற்றார். 
  • தமிழ் மேல் கொண்ட பற்று காரணமாக  தன் பெயரை நல்ல தமிழில் வீரமாமுனிவர் என தன் இயற்பெயரின் பொருள்பட மாற்றிக் கொண்டார். 
  • இவர் தமிழ் மொழியின் வளர்ச்சிக்கும், முன்னேற்றத்திற்கும் சிறப்பான பணிகளைச் செய்துள்ளார். 


தமிழ் மற்றும் இலக்கியப் பணி  :

  • இவர் காவியம், பிரபந்தம், உரைநடை அகராதி, இலக்கணம், மொழிபெயர்ப்பு என்று பல துறைகளிலும் முத்திரை பதித்தவர்.  
  • உயிர் எழுத்து மற்றும் உயிர்மெய் எழுத்துக்களில் நெடில் ஓசையை குறிப்பதற்காக “ஆ, ஏ” எனவும் மற்றும் நெட்டெழுத்து கொம்பை மேலே சுழித்தெழுதும் (கே,பே) வழக்கத்தை உண்டாக்கியவர். 
  • இவர் செய்த தமிழ் எழுத்துச் சீர்திருத்தங்கள், இன்றளவும் பயன்பாட்டில் உள்ளன. 


படைப்புகள்:

  • தொன்னூல் விளக்கம் என்ற நூலில் எழுத்து, சொல், பொருள், யாப்பு,  அணி ஆகிய ஐந்து இலக்கணங்களைத் தொகுத்தார். 
  • கவிதை வடிவில் இருந்து வந்த தமிழ் இலக்கிய இலக்கணங்களை எளிய உரைநடையாக மாற்றினார். 
  •  தமிழ்–லத்தீன் அகராதியை உருவாக்கினார். இதுவே முதல் தமிழ் அகரமுதலி ஆகும். 
  • 4400 சொற்களைக் கொண்ட தமிழ்-போத்துக்கீய அகராதியை உருவாக்கினார். 
  •  பெயரகராதி', 'பொருளகராதி', 'தொகையகராதி', 'தொடையகராதி'         ஆகிய அகராதிகளை அமைத்துத்‌ தமிழுக்குச்‌ செழுமை சேர்த்தார்‌. 
  • ‘சதுரகராதி’ உருவாக்கி நிகண்டுக்கு ஒரு மாற்றைக் கொண்டு வந்தார்
  • வேதவிளக்கம், வேதியர் ஒழுக்கம், பரமார்த்தகுரு கதை, திருக்காவலூர்க்கலம்பகம், கித்தேரியம்மாள் அம்மானை, தேம்பாவணி உள்ளிட்ட நூல்களை இயற்றியுள்ளார்


மொழிபெயர்ப்புகள்:

  • மொழிபெயர்ப்பின் மூலம் தமிழின் சிறப்பை மேல்நாட்டார் உணர, திருக்குறளில் அறத்துப்பாலையும் பொருட்பாலையும் இலத்தீன் மொழியில் மொழிபெயர்த்தார். 
  • தேவாரம், திருப்புகழ், நன்னூல் ஆத்திசூடி போன்ற நூல்களை பிற ஐரோப்பிய மொழியில் வெளியிட்டார்.


விருதுகள்/பட்டங்கள்/சிறப்புகள் :

  • இலக்கியச் சுவடிகளைப் பல இடங்கள் சென்று தேடி எடுத்ததால் இவர் ‘சுவடி தேடும் சாமியார்’ எனவும்,
  • மூன்று மொழி அகராதி போர்த்துக்கீஸ்-இலத்தீன்-தமிழ்-அகராதி உருவாக்கியதால், "தமிழ் அகராதியின் தந்தை" எனவும், 
  • தேம்பாவணி இயற்றியதற்காக “செந்தமிழ் தேசிகர்“ எனவும் போற்றப்பட்டார்.

நன்றி: Annacentenarylibrary




Tags:

Post a Comment

0Comments

Post a Comment (0)